In the middle of the 1970s, the US was at crossroads: Watergate and the Vietnam war had strained people’s trust in official institutions. Meanwhile, a presidential campaign is launched by the mysterious candidate Hal Walker with promises of re-establishing national unity. As a part of his campaign he organizes a music festival in Nashville, the birthplace of country music. The place soon turns into a beacon of showmanship and spirituality, bringing together people from all walks of life.
Nashville, however, is not a trite celebration of country music. Rather, Altman envisions the town as a sort of American microcosm that reunites American society with all its hopes and sorrows. To this end, he masterfully weaves together the fates and attitudes of over 20 characters to a sort of musical fabric, which represents a nearly torn society. This film is a cinematic masterpiece, which despite its age has not lost any of its relevance in the face of newly arising divisions and populism.
Mischa Haberthür
Translation: Carlos Hartmann
Mitte der 70er-Jahre steckt die USA in einer Krise: Watergate und Vietnam haben das Vertrauen in politische Institutionen zerstört. Zu dieser Zeit tritt der mysteriöse Präsidentschaftskandidat Hal Walker in Erscheinung, der verspricht, das Land wieder zu vereinen. Als Teil seines Wahlkampfes in Nashville, dem Heimatort der Country-Musik, organisiert er ein Konzert, das zahlreiche Sänger und Träumer in die Stadt zieht, deren Wege sich innert weniger Tage immer wieder kreuzen.
Trotz vieler toller Country-Songs ist Nashville keine fade Huldigung des Genres. Vielmehr inszeniert Altman die Geschehnisse in der Stadt als einen Mikrokosmos der US-Gesellschaft mit all ihren Sorgen und Hoffnungen. Mühelos verwebt er die Schicksale von über 20 Figuren, um das Porträt eines tief zerrütteten Landes zu zeigen. Ein Meisterwerk, dessen Thematik im Zeitalter von populistischen Wahlerfolgen nichts an Relevanz eingebüsst hat.
Mischa Haberthür